- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
Celine Dion
-
Pagan Prayer
Les mains serrées, çà c'est facile Fermer les yeux, j'aime plutôt çà Genoux pliés, pas impossible Se taire un peu, «mmm» pourquoi pas
Hands pressed to each other, that's easy
Close the eyes, i kind of like it
Knees folded, not impossible
Lower voice a little, «mmm» why not Mais ma prière, elle est qu'à moi J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espère Tout ce que je crois
But my prayer, it's all mine
I put in it all i love, what i hope
All i believe in Je prie la terre de toute ma voix Mais pas le ciel, il m'entend pas Mais pas le ciel, trop haut pour moi
I pray the earth from all my voice
But not the sky, he does not hear me
But not the sky, too high for me Quand j'me réveille je loue le jour La vie toujours, toutes ses merveilles
When i wake up i praise the light
The life always, all it's wonders Je prie les roses, je pris les bois Les virtuoses, n'importe quoi
I pray the roses, i pray the woods
Virtuosos, whatever Je prie l'hiver quand il s'en va L'été, les étoiles et la mer Et le soleil et ses éclats
I pray the winter when he leaves
The summer, the stars and the sea
And the sun and its shines Et j'suis sincère, j'prie pour tout çà Mais toi le ciel, tu n'entends pas Mais toi le ciel, est-ce que t'est
And i'm sincere, i pray for all that
But you the sky, you don't hear me
But you the sky, are you there C'est ma prière païenne Mon crédo ma profession de foi C'est ma supplique terrienne J'y mets tout ce que j'espère Et tout ce que je crois
That's my pagan prayer
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 My creed my profession of faith
It's my supplication from earth
I put into it all that i hope
And all i believe in Je prie la terre, de toute ma voix Et toi le ciel, nous oublie pas
I pray the earth, from all my voice
And you the sky, don't forget me Je prie les hommes, je prie les rois D'être plus homme, d'être moins roi
I pray the men, i pray the kings
To be more of a men, to be less of a king Je prie les yeux, les yeux défaits Ce que les cieux, ne voient jamais Je prie l'amour, et nos cerveaux Qu'on imagine et qu'on se bouge Et sans trop compter sur là-haut
I pray the eyes, the eyes broken
What the skies, never see
I pray love, and our brains
What we imagine and move ourselves
And without count on up-there Savant poète, je prie pour toi Et toi le ciel, écoute-moi Et toi le ciel, entend ma voix
Erudit poet, i pray for you
And you the sky, listen to me
And you the sky, hear my voice Je prie la paix, l'inespérée Les «notre père» n'ont rien do
I pray the peace, the unexpected
The «our father» have given nothing Et tous les hommes de lumière Qui font la guerre à la guerre
And all the men of light
Who are doing war to war Je prie nos rêves, je prie nos bras Mais toi le ciel, entends ma voix Et toi le ciel, entends nos voix, Nous oublie pas
I pray our dreams, i pray our arms
But you the sky, hear my voice
And you the sky, hear our voices
Don't forget us.
-
|