Mojim Lyrics
Mojim Lyrics > Japanese & Korean singers > 千菅春香 > Miscellaneous > Pray

千菅春香



Lyrics
Album list

千菅春香

Pray

レイチェル(千菅春香)

Lyricist:DECO*27
Composer:DECO*27

冷たい記憶と 空っぽの世界
足りないカタチを 縫い合わせたら
間違ってたこと 嫌ってたこと
まだ戦ってるんだよ 終わりはどこだろう

怖いくらい青い月が凛と鳴く頃
嘘吐きは希望と出会う

離さないで 私を奪ってよ
消えない罪に 消えない罰を
約束だから

忘れないでまだ 息をしてるから
ちゃんといつか終わらせてね
約束だから

上に上に堕ちる夢を 祈っていいですか

失ったままの 曇った心
言いたい言葉も 見当たらないかな
だけど誓いが 痛みに混ざっていく
今抗っているんだね 私はどうしたら

わかったの 望まれて脈を打つこと
'初めて'が絶望を喰らう

止まらないで 私が救うから
ありのままを受け止めてね
お願いだから

邪魔しないで ほら元通りにしよう
愛を込めて理想を做ろう
お願いだから

深い深い夢の海に 溺れるように

鏡の中には 虚ろに浮かぶ青い月ふたつ
始めよう 歪んだ笑顔を切り裂いて

ねえ 私が判ったら
誰も泣いてくれないのかな
終わっちゃうのかな

ねえただ 消えてしまえたら
明日は楽になれるのかな
その手でどうか

離さないで 私を奪ってよ
消えない罪に 消えない罰を
約束だから

忘れないでまだ 息をしてるから
ちゃんといつか終わらせてね
約束だから

上に上に堕ちる夢を 祈っていいですか
深い深い夢の海に 溺れるように



------------------------------------------------------



千菅春香-pray

Lyricist:deco*27
Composer:deco*27

翻譯:♥小羅ちゃん♥


tsumetai kioku to karappo no sekai

冰冷的記憶與 空蕩蕩的世界


tarinai katachi o nuiawasetara

將殘缺不全的外貌 縫合起來


machigatteta koto kiratteta koto

曾經鑄下的錯誤 令人厭惡的事物


mada tatakatteru nda yo owari wa dokodarou
我依然還在戰鬥著 終點究竟在何方 ?


kowai kurai aoi tsuki ga rinto naku koro

當可怕的青色之月凜冽地鳴叫時


usotsuki wa kibō to deau
說謊者邂逅了希望


hanasanaide watashi o ubatte yo

別鬆開手 將我奪走吧


kienai tsumi ni kienai batsu o

施予無法消去的罪孽 永遠的責罰



yakusokudakara
我們已經約好了


wasurenaide mada iki o shi terukara

不要忘了 我依然留有氣息


chanto itsuka owara sete ne

總有一天要確實地殺了我唷



yakusokudakara
這是我們的約定


ue ni ue ni ochiru yume o inotte īdesu ka
我可以祈禱 一場墜入天國的美夢嗎 ?


Find more lyrics at ※ Mojim.com
ushinatta mama no kumotta kokoro

迷茫失措 鬱鬱寡歡的心


iitai kotoba mo miataranai ka na

連想說出口的話語 都無法找著嗎 ?


dakedo chikai ga itami ni mazatte iku

可誓言卻逐漸 與傷痛混雜在一塊


ima aragatte iru nda ne watashi wa dōara
此刻正在胸口翻騰著 我該如何是好 ?


wakatta no nozoma rete myaku o utsu koto

我意識到了 期望正敲擊著我的內心



'hajimete' ga zetsubō o kurau
'初次'將絕望給吞噬殆盡


tomaranai de watashi ga sukuukara

別停下來 我會拯救你的


arinomama o uketomete ne

接受一切真相吧


onegaidakara
拜託你了


jama shinaide hora motodōri ni shiyou

別阻撓我 喂 恢復為原來的那樣吧


aiwokomete risō o tsukurou

讓我們以愛構築出理想吧



onegaidakara
求求你了


fukai fukai yume no umi ni oboreru yō ni
就此沉溺於 深沉無比的夢之洋中



kagami no nakaniwa utsuro ni ukabu aoi tsuki futatsu

映於鏡中的為 虛假的兩枚青色之月


hajimeyou yuganda egao o kirisaite
讓我們開始吧 去撕裂那扭曲的笑容


nē watashi ga wakattara

吶 如果我明白了的話


dare mo naite kurenai no ka na

誰就都不掉淚了嗎 ?


owatchau no ka na
就這麼結束了嗎 ?


nē tada kiete shimaetara

吶 如果僅僅消失了的話


asu wa raku ni nareru no ka na

明天就會變得輕鬆些嗎 ?


sono-te de dō ka
那就藉由那雙手...


hanasanaide watashi o ubatte yo

別鬆開手 將我奪走吧


kienai tsumi ni kienai batsu o

施予無法消去的罪孽 永遠的責罰



yakusokudakara
我們已經約好了


wasurenaide mada iki o shi terukara

不要忘了 我依然留有氣息


chanto itsuka owara sete ne

總有一天要確實地殺了我唷



yakusokudakara
這是我們的約定


ue ni ue ni ochiru yume o inotte īdesu ka
我可以祈禱 一場墜入天國的美夢嗎 ?


fukai fukai yume no umi ni oboreru yō ni
就此沉溺於 深沉無比的夢之洋中